欧美日韩一区国产 I 亚洲国产精品大片 I 久久精品国产sm调教网站演员 I 色www国产亚洲阿娇 I 亚洲在线久久 I 日本高h I 一区久久久 I 欧美理论片在线观看 I 黄色91免费观看 I 久久影视综合 I 少妇精品导航 I 午夜爽视频 I 久久91精品国产91久久跳 I 天天干伊人 I 日韩专区在线观看 I 久久av片免费一区二区三区 I 欧美成人午夜77777 I 男女视频在线观看网站 I 美女无遮挡免费视频网站 I 妓女妓女一区二区三区在线观看 I 成人国内精品久久久久影院 I 日韩av手机在线免费观看 I 91狠狠爱 I 久久久久久久久艹 I 日韩三级欧美三级 I 日韩免费一二三区 I 狠狠操视频在线观看 I 欧美综合精品 I 麻豆最新国产av原创精品 I 国产福利视频一区 I 国产清纯白嫩初高生在线播放性色 I 精品免费视频. I 张柏芝54张无删码视频 I 国内免费自拍视频 I 亚洲bt天天射

熠怎么讀(熠怎么讀拼音怎么寫讀)

  • 教育
  • 2023-04-21 16:18

普通話是中國現在通用的語種,想必大家對此都不會感到陌生。如果我們追根溯源一番的話,其實就可以發現其實早在清末的時候,普通話便已經開始興起了。在1904年的時候,我國著名的女革命家秋瑾便在日本的時候組織起了一個“演說聯席會”,其中簡章明確規定會員之間都要以普通話進行交流。

到了1906年的時候,著名的漢語文字改革專家朱文熊在其著作《江蘇新字母》中,就明確地將漢語分為了“國文(文言文)”、“俗語(方言)”和“普通話”。而今天我們要介紹的主角更是一位語言學界的大牛,他的名字就叫做趙元任,被后人尊稱為“中國現代語言學之父”。

為什么這么說呢?那自然是因為趙元任對于現代漢語,即我們通常所說的普通話做出了極大的貢獻。包括區分了字調和語調、提出漢語語調構造雛形、對漢語的連讀變調與輕重音做了深入研究、對漢語語調進行形式——功能的劃分等等。

更加令人印象深刻的是,趙元任還曾經寫過幾篇奇文。這幾篇奇文奇特在什么地方呢?就是其中文字的讀音全都是一樣的,讀起來可謂是異常艱難與滑稽。接下來,就讓我們一起來鑒賞一下這幾篇奇文。

一、施氏食獅史

《施氏食獅史》是趙元任先生在20世紀30年代創作的一篇著名同音文,全文包括題目在內也不過110個字,短小精悍,但卻是妙趣橫生地講了一個小故事。《施氏食獅史》的原文如下所示:

“石室詩士施氏,嗜獅,誓食十獅。施氏時時適市視獅。十時,適十獅適市。是時,適施氏適市。施氏視是十獅,恃矢勢,使是十獅逝世。氏拾是十獅尸,適石室。石室濕,氏使侍拭石室。石室拭,施氏始試食是十獅尸。食時,始識是十獅尸,實十石獅尸。試釋是事。”

這篇文章講了一個什么故事呢?其實就是說有一個姓施的詩人,口味獨特,特別喜歡吃獅子肉。有一天,這位施姓詩人從市場里買回來了10頭獅子。不過這10頭獅子還是活的,施姓詩人二話不說就拿起了手中的弓箭,一一將這10頭獅子給殺死了。

后來,施姓詩人回到了自己所居住的石室里,隨后便開始享用這一頓美味的獅子肉。哪知道,在施姓詩人嘗了這獅子肉一口后,卻發現這獅子并不是真的獅子,而是由石頭變來的,肉質都是硬邦邦的。

不得不說,這一個故事的邏輯性很勉強,首先什么市場里會賣獅子肉?而且還是現殺現賣的,不怕獅子起來反抗嗎?還是要施姓詩人到最后才意識到這獅子肉是假的,可以說是降智光環很明顯了。但這一點都不妨礙我們讀起這篇文章來津津有味。

通篇讀下來,我們就可以發現《施氏食獅史》中文字的讀音全部都是“shi”,只不過在音調上有所不同而已。趙元任先生之所以寫下這一篇文章,實際上是為了從反面證明漢字拼音化的可能性。從中我們就可以看出,漢字的字音和字形是分別獨立的。

二、季姬擊雞記

《季姬擊雞記》同樣是趙元任先生在20世紀30年代的時候創作的一片同音文,和《施氏食獅史》一樣,《季姬擊雞記》剛好有100個字,精簡且妙趣橫生地展示了中華漢字文化的博大精深。《季姬擊雞記》的內容就如下所示:

“季姬寂,集雞,雞即棘雞。棘雞饑嘰,季姬及箕稷濟雞。雞既濟,躋姬笈,季姬忌,急咭雞,雞急,繼圾幾,季姬急,即籍箕擊雞,箕疾擊幾伎,伎即齏,雞嘰集幾基,季姬急極屐擊雞,雞既殛,季姬激,即記《季姬擊雞記》。”

這又是講了一個什么故事呢?原來是有一個叫做季姬的寡婦因為感到寂寞無聊,所以就養了一群雞。雞群餓了的時候,就唧唧地叫喚起來,于是季姬便取一些小米來喂養它們。雞在吃飽喝足以后,就四處撲騰打鬧,有時候還跳到了季姬的身上。

季姬并不像被整日在院子里亂跑的雞給弄臟了衣服,于是就拿起竹箕來驅趕雞群。沒想到一不小心,季姬卻將一只雞給活活打死了。因為這一次誤殺了自家的雞的經歷,情緒激動的季姬就寫下了這一篇《季姬擊雞記》。

同樣是一片很無聊的故事,但是卻一樣妙趣橫生。特別是在朗讀的時候,總會有一種讓人懷疑人生的感覺。不得不說,趙元任先生還真是有才,能夠以同音字寫出這么一篇文章,也可以彰顯其功底所在。

小結

趙元任先生之所以寫下這些同音文,其實就是為了進一步宣揚他的主張和觀點——漢字拼音化,就是給我們的漢字添加上拼音,讓人能夠更加容易學習。以我們今天的眼光看來,趙元任先生的這一提倡確實具有莫大的進步意義。

現如今漢字拼音化也已經深入到了我們的語言學習生活中去,從幼兒園開始,小朋友就會開始學習拼音學寫漢字。而趙元任先生所寫的《施氏食獅史》、《季姬擊雞記》也成為了廣大學子在考普通話之前的讀物,如果能夠將它讀順的話,那么考一個普通話甲級估計也沒有多大問題吧。

猜你喜歡